I love what I do.

I love technology and education. Maybe you like knitting. Cool. My thing is educational technology.

Please feel free to leave a comment...

Why Gaikai is important

Thursday, November 18, 2010

Streaming games to the desktop - any browser, all you need is a browser and a connection. This model works well for email and simple apps, but surely not for streaming video games?

The way the high-end computer game model works now is for game players to download a client and then connect to a shared server to play. The graphics and animations are stored locally on a users machine, and are rendered by the users computer. Gaikai (and onlive) are changing this - now the game servers are sending rendered frames to the user - there is no longer any need for the users to have souped up computers. All the processing is done on remote computers - the network is king.

This is important because as we transition to web 2.0 applications and move to a cloud-based idea of computing we can see where it is going. Gaming is a multi-billion dollar business, with global video game sales surpassing movie industry income. I think our paradigm of technology use is changing - or rather, returning to an idea of thin client solution we had in the 70's and 80's.

Now, I'm not saying there is no need for local processing power. I cut my teeth on an IBM PCjr, TRS-80's, and TI-99a. I learned how to hack on these machines, and I still believe it's important for students to learn how to program. However, as a trend, the action will be on the cloud.

Now, for education: how can we teach our kids to create cloud applications (real applications)?




Commenting is not available in this weblog entry.

Avatar

Bill MacKenty, Chief Zuccini

I make a difference in the life of kids. You want to tell me what's more rewarding?

Avatar

Resume

This is my full resume. It has all my work experience since I graduated from college in 1992, including certifications, professional memberships, and descriptions of my work.

Avatar

Polish Resume

This is my full resume translated into Polish. My wife tells me it is a literal translation, and as such might convey a slightly different meaning to Polish speakers.